Italijanska muzika već vekovima zauzima važno mesto u svetskoj muzičkoj kulturi. Italija je rodno mesto opere i iznedrila je neke od najikoničnijih muzičara i pevača svih vremena. Istorija italijanske muzike je toliko bogata i raznovrsna da jedan članak nije dovoljan da joj pruži pravdu. Ipak, moguće je napraviti izbor najpopularnijih italijanskih pesama, počevši od ovog pregleda najpoznatijih numera koje će ovaj tekst obuhvatiti:
1. „Nel Blu Dipinto di Blu“ - Domenico Modugno (1958)
Ova pesma, poznatija kao „Volare“, osvojila je čak dve Grammy nagrade i postala simbol italijanske muzike na globalnom nivou.
2. „Azzurro“ - Adriano Celentano (1968)
Jedan od najpoznatijih hitova, „Azzurro“ je doživeo brojne prerade i ostaje klasik italijanske pop muzike.
3. „Tu Vuò Fa' L'Americano“ - Renato Carosone (1956)
Pesma koja zvuči kao američki rok’n’rol iz tog doba, ali sa prepoznatljivim italijanskim šarmom.
4. „L'italiano“ - Toto Cutugno (1982)
Ovaj hit je prodat u preko 100 miliona kopija i često se smatra himnom italijanske kulture i identiteta.
5. „Quando, Quando, Quando“ - Tony Renis (1962)
Čuvena melodija sa refrenom koji su prepevali umetnici širom sveta.
6. „A Far L’amore Comincia Tu“ - Raffaella Carrà (1976)
Pesma koja je doživela remikseve, uključujući onaj popularnog DJ-a Boba Sinclara iz 2011. godine.
7. „Parole Parole“ - Mina & Alberto Lupo (1972)
Ova pesma je prevedena i snimljena na čak 14 jezika, što govori o njenoj univerzalnoj popularnosti.
8. „Musica è“ - Eros Ramazzotti (1988)
Pesma koja je dodatno učvrstila popularnost Erosa Ramazotija u Italiji i Nemačkoj.
9. „'O Sole Mio“ - tradicionalna (1898)
Nezaobilazna klasična pesma koju su izvodili veliki umetnici kao što su Enrico Caruso i Luciano Pavarotti.
10. „Felicità“ - Al Bano & Romina Power (1982)
Ovaj hit osvojio je Zlatni globus zahvaljujući ogromnoj komercijalnoj popularnosti.
11. „Ti Amo“ - Umberto Tozzi (1977)
Pesma koja je ostala globalni bestseler decenijama.
12. „Bella Ciao“ - tradicionalna (WWII)
Pesma otpora koja je ponovo postala popularna zahvaljujući seriji La Casa de Papel.
13. „Con te Partirò“ - Andrea Bocelli (1990-te)
Globalni hit koji je izvođen na više jezika i stekao milione obožavalaca širom sveta.
14. „Buona Sera, Signorina“ - Louis Prima (1956)
Iako starija, ova pesma je doživela novi bum na TikToku i danas je popularna među mlađim generacijama.
15. „Sarà perché ti amo“ - Ricchi e Poveri (1981)
Pesma koja je u Italiji dostigla platinasti tiraž i ostala klasik.
Nel Blu Dipinto di Blu - Domenico Modugno
Franco Miljači i Domeniko Modunjo napisali su pesmu Nel blu dipinto di blu 1958. godine. Poznatija je širom sveta kao Volare, a još važnije - to je pesma koja je pobedila na trećem Evrovizijskom takmičenju.
U to vreme, ova numera predstavljala je jasan prekid sa tradicionalnom italijanskom muzikom. Američki swing je postao veoma popularan u Italiji, pa su italijanski umetnici činili sve da uhvate taj talas.
Azzurro - Adriano Celentano
"Azzurro" Adrijana Ćelentana iz 1968. godine jedna je od najpoznatijih pesama na svetu. Daleko od tadašnje italijanske melodične tradicije, Azzurro je postigla ogroman uspeh.
Zauzela je vrhove top-lista u Italiji i inostranstvu, i danas se smatra jednom od muzičkih himni "lepe zemlje" - Bel Paese, kako Italijani nazivaju svoju domovinu.
Adrijano Ćelentano je poznat i po pesmi „Prisencolinensinainciusol“ - svojevrsnoj 'himni' rastućeg američkog uticaja.
Ova pesma je napisana tako da zvuči kao engleski jezik, i zaista zvuči uverljivo ali njeni stihovi su čista besmislica.
Tu Vuò Fa' L'Americano - Renato Carosone
Kao potvrdu naših tvrdnji o iznenadnoj italijanskoj opsednutošću američkom kulturom, predstavljamo pesmu Renata Karozonea „Tu vuò fa’ l’americano“ iz 1956. godine.
Na prvi sluh, pesma zvuči kao tipični rokenrol iz pedesetih, ali njeni ironični stihovi jasno pokazuju da nisu svi bili oduševljeni tim uticajem. U tekstu se opisuje mladić koji pokušava da se ponaša kao Amerikanac -nosi moderne stvari, sluša američku muziku, glumi frajera ali na kraju ipak mora da traži džeparac od roditelja. Au!
L'italiano - Toto Cotugno
Čini se da je Italiji do 1982. godine dosadilo da imitira Ameriku.
Pesma „L’italiano“ Totoa Kutunja postaje jedan od muzičkih simbola italijanske kulture u inostranstvu. Ovaj hit se i danas koristi na časovima italijanskog jezika - ne samo u Londonu, već i širom sveta. „L’italiano“ je prevedena na brojne jezike, uključujući finski i kineski, a pojavljuje se i u mnogim filmovima, kako italijanskim tako i međunarodnim.
Ova pesma je poput audio razglednice iz Italije - puna je stereotipa, ali i ponosa.
Kutunjo u stihovima slavi ono što znači biti Italijan: espreso, pasta, sentimentalnost, vera u Boga, fudbal i naravno - italijanska mama. Iako su stihovi ponekad na ivici karikature, njihova iskrenost i šarm učinili su da pesma postane neformalna himna italijanske dijaspore. Gde god da žive, Italijani u „L’italiano“ prepoznaju deo sebe i svoje zemlje.
Pesma je svojevrsni povratak korenima, kontrast prethodnim decenijama kada su mnogi muzičari tragali za identitetom između Amerike i Italije. Umesto kopiranja stranih trendova, „L’italiano“ slavi domaću tradiciju i specifičan italijanski duh uz vedar ton i neodoljivu melodiju koja osvaja na prvo slušanje.
Quando, Quando, Quando - Tony Renis
Pevač i kompozitor Toni Renis objavio je pesmu „Quando, Quando, Quando“ 1962. godine.
Pesma je postigla ogroman uspeh i postala još jedan važan korak u istoriji italijanske muzike. Poznata širom sveta, „Quando, Quando, Quando“ uživa dugovečnost zahvaljujući brojnim obradama i preradama koje su joj obezbedile stalan prostor na radiju i u popularnoj kulturi.
Kao dokaz njene trajne popularnosti, pesma se našla i u soundtracku za južnokorejsku hit seriju „Our Blues“ iz 2022. godine, pokazujući da italijanska muzika i dalje nalazi put do srca publike i to na svim kontinentima.
A Far L’amore Comincia Tu - Raffaella Carrà
Ikona erotike i ženske emancipacije, Rafaela Kara peva o nekonvencionalnoj ženi koja od svog muža traži da preuzme inicijativu u krevetu. Kada je pesma objavljena 1976. godine, postala je međunarodni hit, posebno u Francuskoj i Nemačkoj.
Mnogi spekulišu da pesma ne bi doživela toliku popularnost da su tadašnji radijski voditelji zaista razumeli značenje njenih provokativnih stihova. Eto još jednog razloga zašto vredi učiti italijanski, ne samo da biste razumeli jezik, već i da biste u potpunosti mogli da uživate u bogatstvu italijanske muzike.
Parole Parole - Mina & Alberto Lupo
U oštrom kontrastu sa erotičnošću prethodne pesme, slede vedre, ali tužne reči koje označavaju kraj jedne ljubavi.
On govori koliko je voli i divi joj se, a ona odgovara da su to samo - reči. Originalnu verziju snimili su Mina i Alberto Lupo 1973. godine, a kasnije je prevedena na francuski kako bi Alen Delon i Dalida mogli da iznesu svoju verziju ove emotivne priče.
Ovaj duet postao je toliko popularan da je do sada izveden na više od 15 jezika, potvrđujući univerzalnost emocija koje nosi i snagu jednostavnog, iskrenog dijaloga između muškarca i žene na granici ljubavi i rastanka.
Musica è - Eros Ramazzotti
Ovaj singl iz 1988. godine učinio je Erosa Ramacotija najpoznatijim italijanskim umetnikom devedesetih.
Mnogi tvrde da je on najbolji italijanski pevač svoje generacije, a i danas je aktivan na sceni. Eros Ramacoti je prodao više od 30 miliona albuma širom sveta, a pesma „Musica è“ bila je svojevrsni prelomni trenutak u njegovoj karijeri, donoseći mu uspeh ne samo u rodnoj Italiji, već i u Nemačkoj.
O Sole Mio - Various Artists
Najvažnija i najpoznatija napuljska pesma u istoriji.
Objavljena 1898. godine, ova pesma je od tada stekla ogromnu popularnost kroz brojne interpretacije različitih izvođača. Pored verzija Enrika Karuza i Lučana Pavarotija, često se kao najpoznatija engleska verzija navodi ona Elvisa Prislija.
Felicità - Al Bano & Romina Power
Ova zarazna melodija savršeno odgovara onome o čemu pesma govori.
Sve je o sreći felicità i osećaju da su velike stvari već tu, spremne za uživanje. Kao što su držanje za ruke sa nekim koga voliš, ili čaša vina i sendvič.
Činjenica da su ovu pesmu snimili jedan od najpoznatijih italijanskih muzičkih duo-a iz osamdesetih možda je dodatno doprinela njenoj popularnosti, ali mi volimo da verujemo da je njena poruka odradila sav glavni posao.
Ti Amo - Umberto Tozzi
Ikonična pesma iz 1977. godine kojom je Umberto Toći osvojio Festivalbar.
Na vrhu top-lista u Italiji i inostranstvu, Ti amo je bio jedan od velikih uspeha italijanske muzike širom sveta. Umberto Toći nam pruža majstorsku interpretaciju tipično italijanske pesme, čiji tekst predstavlja pravu ode ljubavi. Pesma je postigla uspeh u mnogim zemljama i ostaje najprodavaniji singl u istoriji francuske muzičke industrije.
Bella Ciao - La Casa de Papel
Stihovi pesme „Bella Ciao“ potiču iz severnoitalijanske narodne tradicije, posebno iz pesme „Fior di Tomba“. Izvorno je to bila pesma italijanskog ustanka, koja je slavila hrabrost partizana i boraca otpora tokom Drugog svetskog rata. Od tada je „Bella Ciao“ postala međunarodna himna, izvođena širom sveta.Zahvaljujući jednostavnim i ponavljajućim stihovima, ovu pesmu možete učiti čak i na časovima italijanskog jezika u Mančesteru.
Con te Partirò - Andrea Bocelli
Andrea Bočeli je verovatno najpoznatiji Italijan u svetu muzike, a ova pesma je dobila svoj poseban život.
Prevedena je na nekoliko jezika, uključujući engleski i španski.
Mnogi filmovi i serije koriste njenu poruku, muzikalnost i ritam kako bi što bolje uklopili priču koju pričaju. Ovaj italijanski pevač je postao poznat upravo zahvaljujući ovom hitu spoju sporog tempa, snažnog vokala i autentične italijanske kulture.
Sarà perché ti amo - Ricchi e Poveri
Ova pesma ostvarila je ogroman uspeh u Italiji, gde je dobila platinasti status, ali i širom sveta.
Postoje mnoge različite obrade, a pesma je remiksovana i prevedena na brojne jezike. Ako razumete italijanski, znaćete da naslov znači: „Tako mora biti jer te volim“.
Italijanske pesme kao prozor u jezik i kulturu
Učenje italijanskog jezika kroz muziku nije samo zabavno, već i izuzetno efikasno. Italijanske pesme pružaju jedinstven uvid u emocije, tradiciju i način izražavanja ove bogate kulture. Razumevanje stihova pomaže da se jezik doživi iznutra, a istovremeno otkrivaš priče i vrednosti koje su decenijama oblikovale italijanski identitet. Zato, ako želiš da usavršiš italijanski, uključi omiljene pesme u svoju svakodnevicu - jer muzika je najbolji učitelj!









